Extrait du film "Moi Christiane F.,13 ans, droguée, prostituée" (Wir kinder vom Bahnhof Zoo)

"Nous prenons le métro jusqu'à la station Kurfürstenstrasse. (...) L'endroit a l'air assez minable. Il y a là pleins de filles qui ont l'air de traîner. Naturellement, je ne me doute pas qu'elles font le tapin. On voit aussi quelques types arpenter le trottoir. Peggy dit que ce sont des revendeurs. Si quelqu'un m'avait dit que moi aussi, bientôt, je ferais les cent pas sur cet horrible Kurfürstenstrasse, et presque chaque jour, je l'aurais traité de fou. "

# Posté le vendredi 02 février 2007 18:07

Modifié le samedi 03 février 2007 13:01

Sachet blanc( IAM) clip + paroles

Les paroles d'une chanson de mon groupe favori, IAM :

Sachet Blanc :

Les pas d'un pauvre mec pressé
Le mènent à une mort certaine
Et précoce, il le sait
Depuis le jour où il a vu son frère échanger
Un sachet blanc contre de l'argent avec un mec du quartier

Alors pourquoi ne pas faire comme lui ?
Il trouva de l'argent pour acheter son coin de paradis
Un billet en première
Pour l'exctase en charter
C'était bien cher payé
Pour une jouissance éphémère

Et aujourd'hui, telle est son existence
Vendre des petits paquets pour assouvir sa dépendance
Et une nuit, tout bascula
Pendant qu'il vendait, une patrouille l'embarqua
Il ne revit sa ville qu'à travers des barreaux
Et mourrut seul avec sa dernière dose d'héro
Il n'y eut personne pour pleurer lors de l'enterrement

Le sachet blanc compte un mort de plus dans ses rangs

Le sachet blanc empoisonne le sang
Le sachet blanc empoisonne la vie
Autour de moi s'est arrêté le temps
J'ai dû me tromper de paradis

Une rue sombre une limousine s'y engage
En face d'elle une Cadillac attend sous l'orage
On sort la marchandise et la petite valise
La tension s'attise sous les gabardines grises

Car les gars qui sont là n'ont plus rien à prouver
Dans le style enfoiré ils se sont affirmés
La conscience tranquille, ils peuvent rentrer à la maison
Sûr et certain de ne jamais finir en prison

Normal, ils n'arpentent pas les trottoirs
Et n'ont aucune idée de ce qu'est le désespoir
Pour eux, tout n'est qu'affaire de monnaie
Et qu'importe le prix, ils n'auront pas à le payer

Il neige sur ma ville des flocons d'héroïne
Le style de poudreuse qui vous plonge dans l'abîme
Pendant que certains se frottent les mains
Pensant à l'argent qu'ils vont amasser le lendemain

Après ça on vous promet une guerre comme on n'en a jamais vu
Contre la drogue dans la rue
Que d'affabulations, et d'extrapolations
Sachant que le poison est à l'intérieur du bastion

Et oui tout le monde sait, le problème, ce n'est pas le dealer
Tuer le mal à sa source, ce serait bien meilleur

Car vendre de la blanche est interdit c'est sûr
Sauf si tu as une villa sur la côte d'azur
Que tu ne te trimballes qu'en Limousine
Et que ta femme porte un manteau en zibeline
Si tu n'as pas tout ça tu ne vis pas longtemps

Et la sachet blanc compte un mort de plus dans ses rangs

Le sachet blanc empoisonne le sang
Le sachet blanc empoisonne la vie
Autour de moi s'est arrêté le temps
J'ai dû me tromper de paradis

Poudre, poussière, la route n'est pas longue
Elle part de la première et s'arrête à la seconde
N'oubliant personne, ni enfant ni homme
Tout comme l'alcool elle détruit ceux qui s'y adonent

Ceux qui la font rentrer par tonnes n'en ont rien à faire
Qu'une femme enceinte s'en foute plein les veines
C'est plus fort que moi, que pourrais-je leur souhaiter d'autre?
Sinon que leur fils se drogue
Lorsque leur compagne les regarderont en sanglotant
Parce que le poudre aura volé la chair de leur chair, le sang de leur sang

Je leur dirais d'écouter dans la cité, ce soir,
Les pas d'un pauvre mec pressé

Le sachet blanc compte un mort de plus dans ses rangs

Le sachet blanc empoisonne le sang
Le sachet blanc empoisonne la vie
Autour de moi s'est arrêté le temps
J'ai dû me tromper de paradis

Le sachet blanc
J'ai dû me tromper de paradis

# Posté le mardi 06 février 2007 07:55

Modifié le jeudi 08 mars 2007 08:02

Meds (Placebo) -Clip+Paroles+Traduction-

Paroles :

I was alone, falling free,
Trying my best not to forget,
What happened to us, what happened to me,
What happened as I let it slip,
I was confused by the powers that be,
Forgetting names and faces,
Passers by were looking at me,
As if they could erase it.

Baby, did you forget to take your Meds, [x2]

I was alone, staring over the ledge,
Trying my best not to forget,
All manner of joy, all manner of glee,
And our one heroic pledge,
How it mattered to us, How would it mattered to me,
And the consequences,
I was confused by the birds and the bees
Forgetting if I meant it.

Baby, did you forget to take your Meds, [x4]

And the sex, and the drugs, and the complications [x4]

Baby, did you forget to take your Meds, [x6]

I was alone, falling free,
Trying my best not to forget.


Traduction :

J'étais seul, en chute libre,
Essayant de mon mieux de ne pas oublier,
Ce qui nous été arrivé, ce qui m'été arrivé,
Ce qui s'est passé quand j'ai laissé aller
J'étais troublé par le pouvoir qu'était,
D'oublier les noms et les visages,
Des passants me regardaient
Comme s'ils pouvaient effacer ça.

Baby, as-tu oublié de prendre tes médicaments [x2]

J'étais seul, contemplant par dessus le rebord,
Essayant de mon mieux de ne pas oublier,
Toute la joie, toute l'allégresse,
Et notre seul pacte héroique,
A quel point ça nous importait, à quel point ça m'aurait importé,
Et les conséquences,
J'étais troublé par les oiseaux et les abeilles* (métaphore qui désigne l'acte sexuel)
Oubliant si j'en avais l'intention.

Baby, as-tu oublié de prendre tes médicaments, [x4]

Et le sexe, et les drogues, et les complications [x4]

Baby, as-tu oublié de prendre tes médicaments, [x6]

J'étais seul, en chute libre,
Essayant de mon mieux de ne pas oublier.


(Oui, je sais, ça le fait beaucoup moins bien en français.)

# Posté le mardi 06 mars 2007 16:21

Modifié le lundi 09 juillet 2007 10:39

Happy Birthday

Happy Birthday
LE BLOG A 1 AN !!!!!!!!!!!!
Merci à tous les visiteurs !!!!!!

# Posté le lundi 12 mars 2007 15:16

Modifié le vendredi 16 mars 2007 12:10